Tarif Cristal & Bronze 2025 - sp

MADE IN FRANCE LIFE & BATH EXPERIENCE 25 Cliquez ici pour télécharger notre erratum Click to download our newest erratum https://www.cristal-et-bronze.com/erratum-sp

TABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTS À PROPOS / ABOUT US ............................................................2 FINITIONS / FINISHES ................................................................6 ROBINETTERIE / FITTINGS .....................................................12 ACCESSOIRES À POSER / FREE STANDING ITEMS ..298 COMPLÉMENTS........................................................................ 429 PIÈCES DÉTACHÉES / SPARE PARTS .............................439 CONSEILS TECHNIQUES / TECHNICAL ADVICE..........457

Nous sommes heureux de vous proposer notre nouveau tarif. Facile d’utilisation, ce catalogue est organisé par gamme, puis par série avec une présentation identique pour chacune d’entre elles : une photo de la collection, puis toutes les déclinaisons des lavabos, douches, bains, WC, bidets, et accessoires. En complément de notre gamme de robinetterie de salle de bains, vous trouverez également dans ce catalogue nos collections d’accessoires à poser et de bar. Le groupe MRF offre maintenant une gamme de 29 finitions de métal, commune à toutes ses marques : des plus traditionnelles — comme le chrome ou le nickel — aux plus originales — comme les patines ou le noir de bronze. Des finitions déclinées aussi en brillant, mat ou velours. This year, we are pleased to offer you our brand new pricelist. Easy to use, this catalogue is organized by range, then by series with an identical layout for each of them: a photo of the collection and all the variations of washbasins, showers, baths, WC, bidets, and accessories. In addition to our bathroom fittings range, you will also find in this catalog our free-standing items collections and bar accessories. The MRF group now offers a range of 29 metal finishes, common to all its brands: from the most traditional – such as chrome or nickel – to the most original, such as patinas or black bronze. These finishes are also available in gloss, matt or velvet. EDITO

UTILISATION DU TARIF HOW TO USE YOUR PRICELIST Ref. C45-D1-1301 Pour chaque produit, 5 gammes de prix (de A à E) vous sont proposées selon la finition choisie. For each product, 5 price ranges -from A to E, are available depending on the selected finish. Série CYGNE AILÉ BONROCHE DÔME DIAMANT Cristal clair ALIZÉ Cannelé etc. Finition Doré Brillant Chrome Brillant Nickel Brillant etc. Espace 1. Lavabo 2. Douche 3. Bain 4. Bidet / WC 5. Accessoires muraux 6. Accessoires à poser 8. Compléments Article Mélangeur de lavabo 3 trous Porte-savon mural etc. Series CYGNE AILÉ BONROCHE DÔME DIAMANT Clear crystal ALIZÉ Fluted etc. Finish Polished Gold Polished Chrome Polished Nickel etc. Area 1. Basin 2. Shower 3. Bath 4. Bidet / WC 5. Wall mounted accessories 6. Free-standing items 8. Complements Article 3-hole basin mixer Wall mounted soap dish etc. Série Series Finition Finish Espace Area Article Article

Cristal&Bronze Fondé en 1937 à Paris, Cristal&Bronze est un fabricant français d’accessoires de bains et de robinetteries. La société assure sa production grâce à un atelier situé dans le village médiéval de ChâteauLandon, près de Paris. Des artisans formés aux techniques traditionnelles du métal y réalisent avec habileté chaque pièce à la main, du travail du laiton jusqu’aux finitions d’exception telles que la dorure ou les patines. Cristal&Bronze is a French manufacturer of bathroom fittings and accessories founded in 1937 in Paris. The company ensures its production thanks to a workshop located in the medieval village of Château-Landon, near Paris. Each brass piece is hand-made by skillful craftsmen who were trained in traditional metalworking techniques. Their extensive know-how can be seen through the quality of their products and especially through their perfect finishes, from gilding to patinas. Entreprise labellisée par le Gouvernement français. Company awarded by the French Government.

Références References Hôtels Four Seasons Hôtel Georges V, Paris Le Bristol, Paris Le Meurice, Paris Ritz, Paris Shangri-La Hôtel, Paris Hôtel du Cap-Eden-Roc, Antibes The Ritz, London Annabel’s, London Bacchanalia, London Hôtel Metropole, Brussels Spa Royal Mansour, Marrakech Hôtel Beau-Rivage Palace, Lausanne The Pierre, New-York Four Seasons Hotel, Alexandria Spécialiste de l’univers de la salle de bains, Cristal&Bronze apporte son expertise auprès d’une pluralité de cabinets d’architectes et de décorateurs d’intérieur dans le monde entier. La société, ambassadrice d’un art de vivre raffiné, est impliquée en France et à l’étranger dans de nombreux projets publics et privés. Highly specialised in the bathroom field, Cristal&Bronze provides its expertise to many architectural and interior design firms throughout the world. Ambassador of a refined lifestyle, the company is therefore involved in numerous private and public projects, in France and abroad.

Retour B6 CUIVRE MAT * MATT COPPER * C8 NICKEL - DORÉ * NICKEL - GOLD * A4 CUIVRE BRILLANT * POLISHED COPPER * A3 LAITON POLI NON VERNI * UNLACQUERED POLISHED BRASS * B3 NICKEL MAT * MATT NICKEL * A2 NICKEL BRILLANT * POLISHED NICKEL * E2 DORÉ VELOURS VELVET GOLD C7 CHROME - DORÉ CHROME - GOLD D1 DORÉ BRILLANT POLISHED GOLD C13 OR PÂLE BRILLANT POLISHED SOFT GOLD D3 OR PÂLE MAT MATT SOFT GOLD E1 DORÉ BRILLANT 3 MICRONS POLISHED GOLD 3 MICRONS B1 CHROME MAT MATT CHROME E7 DORÉ MAT MATT GOLD A1 CHROME BRILLANT POLISHED CHROME B13 LAITON BROSSÉ VERNI LACQUERED BRUSHED BRASS Living finishes* Finitions vivantes* Metal finishes Finitions métal B6 CUIVRE MAT * MATT COPPER * C8 NICKEL - DORÉ * NICKEL - GOLD * A4 CUIVRE BRILLANT * POLISHED COPPER * A3 LAITON POLI NON VERNI * UNLACQUERED POLISHED BRASS * B3 NICKEL MAT * MATT NICKEL * A2 NICKEL BRILLANT * POLISHED NICKEL * E2 DORÉ VELOURS VELVET GOLD C7 CHROME - DORÉ CHROME - GOLD D1 DORÉ BRILLANT POLISHED GOLD C13 OR PÂLE BRILLANT POLISHED SOFT GOLD D3 OR PÂLE MAT MATT SOFT GOLD E1 DORÉ BRILLANT 3 MICRONS POLISHED GOLD 3 MICRONS B1 CHROME MAT MATT CHROME E7 DORÉ MAT MATT GOLD A1 CHROME BRILLANT POLISHED CHROME B13 LAITON BROSSÉ VERNI LACQUERED BRUSHED BRASS Living finishes* Finitions vivantes* Metal finishes Finitions métal 6 - FINITIONS / FINISHES

Back C10 VIEUX BRONZE BRILLANT POLISHED ANTIQUE BRONZE C15 VIEUX LAITON BRILLANT POLISHED ANTIQUE BRASS C16 VIEUX LAITON MAT MATT ANTIQUE BRASS C2 VIEUX BRONZE MAT MATT ANTIQUE BRONZE C17 VIEUX CUIVRE BRILLANT POLISHED ANTIQUE COPPER C18 VIEUX CUIVRE MAT MATT ANTIQUE COPPER C20 CUIVRE PATINÉ MAT MATT COPPER PATINA C19 CUIVRE PATINÉ BRILLANT POLISHED COPPER PATINA C11 NOIR DE BRONZE BRILLANT POLISHED BLACK BRONZE C12 NOIR DE BRONZE MAT MATT BLACK BRONZE E3 DORÉ PATINÉ GOLD PATINA Patina finishes Finitions patinées Nous conseillons de valider le choix de finition à partir de nuanciers disponibles chez nos revendeurs, en particulier pour les finitions patinées. We advise you to confirm your finish choice using the colour charts available through our resellers, especially for the patina finishes. * Finitions non garanties. * Finishes not guaranteed. FINITIONS / FINISHES - 7

Retour E2 DORÉ VELOURS Procédé similaire à la finition "Doré Brillant". L’or 24 carats est ici appliqué sur une surface sablée. C7 CHROME - DORÉ Combinaison des finitions "Chrome Brillant" et "Doré Brillant". D1 DORÉ BRILLANT Habituellement utilisé en joaillerie, l’or s’invite également dans la salle de bains. Cette finition idéale pour les collections les plus prestigieuses est obtenue en déposant un micron d’or 24 carats par électrolyse. C13 OR PÂLE BRILLANT Cette finition consiste en une couche d’un micron d’or 22 carats déposé par électrolyse. Sa couleur, qui s’apparente à celle du laiton, et sa résistance, qui assure un aspect de longue tenue, en font une finition intemporelle par essence. D3 OR PÂLE MAT Procédé similaire à la finition "Or Pâle Brillant". L’or 22 carats est ici déposé sur une surface brossée à la main. Cette finition est une alternative plus durable au laiton brossé, elle ne s’altère pas avec le temps. E1 DORÉ BRILLANT 3 MICRONS Visuellement identique au Doré Brillant, cette finition se différencie par sa durabilité. Sa couche plus épaisse d’or lui permet d’être plus résistante à l’air salin et est donc principalement utilisée dans le yachting. B1 CHROME MAT Le chrome est ici déposé électrolytiquement sur une surface brossée. Avec un aspect qui se rapproche de l’aluminium brossé, cette finition convient parfaitement aux intérieurs contemporains ou industriels. E7 DORÉ MAT Procédé similaire à la finition "Doré Brillant". L’or 24 carats est ici déposé sur une surface brossée. A1 CHROME BRILLANT Déposé par électrolyse, le chrome est durable et résistant. Il s’agit d’une finition intemporelle qui s’accorde à tout type d’intérieur. B13 LAITON BROSSÉ VERNI Un vernis transparent mat est appliqué sur le laiton brossé. B6 CUIVRE MAT * Procédé similaire à la finition "Cuivre Brillant". Le cuivre est ici déposé sur une surface brossée. Cette finition évolue et se patine avec le temps. B3 NICKEL MAT * Le nickel est appliqué par dépôt électrolytique sur une surface brossée à la main. Avec sa teinte, plus chaude que celle du chrome, il se marie aussi bien avec des intérieurs contemporains que rétro. Cette finition évolue et se patine avec le temps. C8 NICKEL - DORÉ * Combinaison des finitions "Nickel Brillant" et "Doré Brillant". Cette finition évolue et se patine avec le temps. A4 CUIVRE BRILLANT * Déposé par électrolyse, le cuivre est une finition traditionnelle, généralement utilisée sur les robinetteries de cuisine. Cette finition évolue et se patine avec le temps. A2 NICKEL BRILLANT * Le nickel est la finition de prédilection pour la robinetterie de style "traditionnel". Sa teinte, plus chaude que celle du chrome, se marie remarquablement avec les intérieurs de caractère. Cette finition évolue et se patine avec le temps. A3 LAITON POLI NON VERNI* Cette finition n’est pas une finition. Il s’agit du laiton brut simplement poli. Dans un premier temps l’aspect est doré clair, mais rapidement l’aspect évolue et se patine naturellement. La teinte s’assombrit de manière non uniforme avec le temps, ce qui donne au produit un caractère authentique. L’éclat original du laiton peut être retrouvé par un simple polissage. Les finitions métal assurent une esthétique qui reste stable dans le temps et une protection efficace du laiton. Les finitions vivantes ne sont pas vernies. Elles se patinent et évoluent avec le temps, leur conférant ainsi une authenticité unique grâce à ce vieillissement naturel. Finitions vivantes* Finitions métal E2 DORÉ VELOURS Procédé similaire à la finition "Doré Brillant". L’or 24 carats est ici appliqué sur une surface sablée. C7 CHROME - DORÉ Combinaison des finitions "Chrome Brillant" et "Doré Brillant". D1 DORÉ BRILLANT Habituellement utilisé en joaillerie, l’or s’invite également dans la salle de bains. Cette finition idéale pour les collections les plus prestigieuses est obtenue en déposant un micron d’or 24 carats par électrolyse. C13 OR PÂLE BRILLANT Cette finition consiste en une couche d’un micron d’or 22 carats déposé par électrolyse. Sa couleur, qui s’apparente à celle du laiton, et sa résistance, qui assure un aspect de longue tenue, en font une finition intemporelle par essence. D3 OR PÂLE MAT Procédé similaire à la finition "Or Pâle Brillant". L’or 22 carats est ici déposé sur une surface brossée à la main. Cette finition est une alternative plus durable au laiton brossé, elle ne s’altère pas avec le temps. E1 DORÉ BRILLANT 3 MICRONS Visuellement identique au Doré Brillant, cette finition se différencie par sa durabilité. Sa couche plus épaisse d’or lui permet d’être plus résistante à l’air salin et est donc principalement utilisée dans le yachting. B1 CHROME MAT Le chrome est ici déposé électrolytiquement sur une surface brossée. Avec un aspect qui se rapproche de l’aluminium brossé, cette finition convient parfaitement aux intérieurs contemporains ou industriels. E7 DORÉ MAT Procédé similaire à la finition "Doré Brillant". L’or 24 carats est ici déposé sur une surface brossée. A1 CHROME BRILLANT Déposé par électrolyse, le chrome est durable et résistant. Il s’agit d’une finition intemporelle qui s’accorde à tout type d’intérieur. B13 LAITON BROSSÉ VERNI Un vernis transparent mat est appliqué sur le laiton brossé. B6 CUIVRE MAT * Procédé similaire à la finition "Cuivre Brillant". Le cuivre est ici déposé sur une surface brossée. Cette finition évolue et se patine avec le temps. B3 NICKEL MAT * Le nickel est appliqué par dépôt électrolytique sur une surface brossée à la main. Avec sa teinte, plus chaude que celle du chrome, il se marie aussi bien avec des intérieurs contemporains que rétro. Cette finition évolue et se patine avec le temps. C8 NICKEL - DORÉ * Combinaison des finitions "Nickel Brillant" et "Doré Brillant". Cette finition évolue et se patine avec le temps. A4 CUIVRE BRILLANT * Déposé par électrolyse, le cuivre est une finition traditionnelle, généralement utilisée sur les robinetteries de cuisine. Cette finition évolue et se patine avec le temps. A2 NICKEL BRILLANT * Le nickel est la finition de prédilection pour la robinetterie de style "traditionnel". Sa teinte, plus chaude que celle du chrome, se marie remarquablement avec les intérieurs de caractère. Cette finition évolue et se patine avec le temps. A3 LAITON POLI NON VERNI* Cette finition n’est pas une finition. Il s’agit du laiton brut simplement poli. Dans un premier temps l’aspect est doré clair, mais rapidement l’aspect évolue et se patine naturellement. La teinte s’assombrit de manière non uniforme avec le temps, ce qui donne au produit un caractère authentique. L’éclat original du laiton peut être retrouvé par un simple polissage. Les finitions métal assurent une esthétique qui reste stable dans le temps et une protection efficace du laiton. Les finitions vivantes ne sont pas vernies. Elles se patinent et évoluent avec le temps, leur conférant ainsi une authenticité unique grâce à ce vieillissement naturel. Finitions vivantes* Finitions métal 8 - FINITIONS / FINISHES

Back C10 VIEUX BRONZE BRILLANT Particulièrement adaptée aux collections rétro, cette finition consiste à brosser et oxyder les pièces en laiton pour obtenir un effet patiné et vieilli. Elle est protégée par un vernis transparent brillant. C15 VIEUX LAITON BRILLANT Parfait pour un style rétro, l’aspect patiné de cette finition est obtenu grâce à une oxydation et un brossage manuel. Elle est protégée par un vernis transparent brillant. C16 VIEUX LAITON MAT Procédé similaire au Vieux Laiton Brillant. La finition est protégée par un vernis transparent mat. C2 VIEUX BRONZE MAT Procédé similaire au Vieux Bronze Brillant. La finition est protégée par un vernis transparent mat. C17 VIEUX CUIVRE BRILLANT Le cuivre est déposé par électrolyse, puis est oxydé et brossé à la main pour lui donner un aspect vieilli authentique. La finition est protégée par un vernis transparent brillant. C18 VIEUX CUIVRE MAT Procédé similaire au Vieux Cuivre Brillant. La finition est protégée par un vernis transparent mat. C20 CUIVRE PATINÉ MAT Procédé similaire au Cuivre Patiné Brillant. La finition est protégée par un vernis transparent mat. C19 CUIVRE PATINÉ BRILLANT Après avoir déposé électrolytiquement une couche de cuivre, la surface est ensuite oxydée et brossée à la main afin de lui donner un aspect patiné. La finition est protégée par un vernis transparent brillant. C11 NOIR DE BRONZE BRILLANT Obtenu par oxydation et brossage manuel, le noir de bronze s’accorde parfaitement à un intérieur de style industriel ou contemporain. La finition est protégée par un vernis transparent brillant. C12 NOIR DE BRONZE MAT Procédé similaire au Noir de Bronze Brillant. La finition est protégée par un vernis transparent mat. E3 DORÉ PATINÉ Après le dépôt électrolytique d’un micron d’or 24 carats, la surface est brossée manuellement pour obtenir un aspect patiné. La finition est protégée par un vernis transparent brillant. Les finitions patinées, réalisées manuellement, offrent un charme intemporel grâce à ce procédé de vieillissement accéléré. Finitions patinées * Finitions non garanties. FINITIONS / FINISHES - 9

Retour E2 VELVET GOLD Process similar to ‘Polished Gold’ finish. Here, 24k gold is applied to a sandblasted surface. C7 CHROME - GOLD Combination of ‘Polished Chrome’ and ‘Polished Gold’ finishes. D1 POLISHED GOLD Traditionally used in jewellery, gold is also popular in the bathroom. This ideal finish for the most prestigious collections is achieved by depositing a micron of 24 carat gold by electrolysis. C13 POLISHED SOFT GOLD This finish consists of a layer of electrolytically deposited 22 carat gold. Its brass-like colour and strength, which ensures a long-lasting appearance, make it a timeless finish by essence. D3 MATT SOFT GOLD Process similar to ‘Polished Soft Gold’ finish. Here, 22k gold is deposited on a hand-brushed surface. This finish is a more durable alternative to brushed brass and will not deteriorate over time. E1 POLISHED GOLD 3 MICRONS Visually identical to Polished Gold, this finish is distinguished by its durability. Its thicker gold layer makes it more resistant to salty air and is therefore mainly used in yachting. B1 MATT CHROME Here, the chrome is electrolytically deposited on a brushed surface. With an aspect similar to brushed aluminium, this finish is perfect for contemporary or industrial interiors. E7 POLISHED GOLD Process similar to ‘Polished Gold’ finish. Here, 24k gold is deposited on a hand-brushed surface. A1 POLISHED CHROME Electrolytically deposited, chrome is durable and resistant. It’s a timeless finish that suits any type of interior. B13 LACQUERED BRUSHED BRASS A matt clear lacquer is applied to the brushed brass. B6 MATT COPPER * Process similar to ‘Polished Copper’ finish. Here, copper is deposited on a hand-brushed surface. This finish evolves and patinates over time. B3 MATT NICKEL * Nickel is applied by electrolytic deposition on a hand-brushed surface. With its warmer hue than chrome, it works well in both contemporary and traditional interiors. This finish evolves and patinates over time. C8 NICKEL - GOLD * Combination of ‘Polished Nickel’ and ‘Polished Gold’ finishes. This finish evolves and patinates over time. A4 POLISHED COPPER* Electrolytically deposited, copper is a traditional finish typically used on kitchen fittings. This finish evolves and patinates over time. A2 POLISHED NICKEL * Nickel is the preferred finish for ‘traditional’ style fittings. Its warmer hue than chrome blends remarkably well with characterful interiors. This finish evolves and patinates over time. A3 UNLACQUERED BRASS* This finish is not a finish. It’s just raw brass, merely polished. Initially, the aspect is light golden, but it quickly changes and its patina evolves naturally. The shade darkens unevenly over time, giving the product an authentic character. The original brightness of the brass can be restored by simple polishing. The metal finishes ensure a long-lasting look and effective protection of the brass. The living finishes are not varnished. They develop a patina and evolve over time, giving them a unique authenticity thanks to this natural aging process. Metal finishes Living finishes* E2 VELVET GOLD Process similar to ‘Polished Gold’ finish. Here, 24k gold is applied to a sandblasted surface. C7 CHROME - GOLD Combination of ‘Polished Chrome’ and ‘Polished Gold’ finishes. D1 POLISHED GOLD Traditionally used in jewellery, gold is also popular in the bathroom. This ideal finish for the most prestigious collections is achieved by depositing a micron of 24 carat gold by electrolysis. C13 POLISHED SOFT GOLD This finish consists of a layer of electrolytically deposited 22 carat gold. Its brass-like colour and strength, which ensures a long-lasting appearance, make it a timeless finish by essence. D3 MATT SOFT GOLD Process similar to ‘Polished Soft Gold’ finish. Here, 22k gold is deposited on a hand-brushed surface. This finish is a more durable alternative to brushed brass and will not deteriorate over time. E1 POLISHED GOLD 3 MICRONS Visually identical to Polished Gold, this finish is distinguished by its durability. Its thicker gold layer makes it more resistant to salty air and is therefore mainly used in yachting. B1 MATT CHROME Here, the chrome is electrolytically deposited on a brushed surface. With an aspect similar to brushed aluminium, this finish is perfect for contemporary or industrial interiors. E7 POLISHED GOLD Process similar to ‘Polished Gold’ finish. Here, 24k gold is deposited on a hand-brushed surface. A1 POLISHED CHROME Electrolytically deposited, chrome is durable and resistant. It’s a timeless finish that suits any type of interior. B13 LACQUERED BRUSHED BRASS A matt clear lacquer is applied to the brushed brass. B6 MATT COPPER * Process similar to ‘Polished Copper’ finish. Here, copper is deposited on a hand-brushed surface. This finish evolves and patinates over time. B3 MATT NICKEL * Nickel is applied by electrolytic deposition on a hand-brushed surface. With its warmer hue than chrome, it works well in both contemporary and traditional interiors. This finish evolves and patinates over time. C8 NICKEL - GOLD * Combination of ‘Polished Nickel’ and ‘Polished Gold’ finishes. This finish evolves and patinates over time. A4 POLISHED COPPER* Electrolytically deposited, copper is a traditional finish typically used on kitchen fittings. This finish evolves and patinates over time. A2 POLISHED NICKEL * Nickel is the preferred finish for ‘traditional’ style fittings. Its warmer hue than chrome blends remarkably well with characterful interiors. This finish evolves and patinates over time. A3 UNLACQUERED BRASS* This finish is not a finish. It’s just raw brass, merely polished. Initially, the aspect is light golden, but it quickly changes and its patina evolves naturally. The shade darkens unevenly over time, giving the product an authentic character. The original brightness of the brass can be restored by simple polishing. The metal finishes ensure a long-lasting look and effective protection of the brass. The living finishes are not varnished. They develop a patina and evolve over time, giving them a unique authenticity thanks to this natural aging process. Metal finishes Living finishes* 10 - FINITIONS / FINISHES

Back C10 POLISHED ANTIQUE BRONZE Particularly suitable for traditional collections, this finish consists of brushing and oxidising the brass parts to obtain a patina and aged effect. It is protected by a glossy clear varnish. C15 POLISHED ANTIQUE BRASS Perfect for a traditional look, the patina look of this finish is achieved through oxidation and hand brushing. It is protected by a glossy clear varnish. C16 MATT ANTIQUE BRASS Process similar to Polished Antique Brass. The finish is protected by a matt clear varnish. C2 MATT ANTIQUE BRONZE Process similar to Polished Antique Bronze. The finish is protected by a matt clear varnish. C17 POLISHED ANTIQUE COPPER The copper is deposited by electrolysis, then oxidised and brushed by hand to give it an authentic aged aspect. The finish is protected by a glossy clear varnish. C18 MATT ANTIQUE COPPER Process similar to Polished Antique Copper. The finish is protected by a matt clear varnish. C20 MATT COPPER PATINA Process similar to Polished Copper Patina. The finish is protected by a matt clear varnish. C19 POLISHED COPPER PATINA After electrolytically depositing a layer of copper, the surface is then oxidised and brushed by hand to produce its patina. The finish is protected by a glossy clear varnish. C11 POLISHED BLACK BRONZE Obtained by oxidation and hand brushing, black bronze blends perfectly with an industrial or contemporary interior. The finish is protected by a glossy clear varnish. C12 MATT BLACK BRONZE Process similar to Polished Black Bronze. The finish is protected by a matt clear varnish. E3 POLISHED GOLD PATINA After electrolytic deposition of one micron of 24 carat gold, the surface is brushed manually to obtain a patina. The finish is protected by a glossy clear varnish. The hand-finished patina finishes offer a timeless charm thanks to this accelerated ageing process. Patina finishes * Finishes not guaranteed. FINITIONS / FINISHES - 11

LES SÉRIES LIST OF SERIES 12 - LES SÉRIES / LIST OF SÉRIES ROBINETTERIE CLASSIQUE BAROQUE P. 16 C44 FAUCON P. 19 C45 CYGNE AILÉ P. 25 C46 CYGNE FLAMANT P. 39 C47 DÔME DIAMANT Cristal Clair / Clear Crystal P. 53 C48 DÔME DIAMANT Cristal Bleu / Blue Crystal P. 53 C49 DÔME DIAMANT Cristal Rose / Pink Crystal P. 53 C50 DÔME CANNELÉ Cristal Clair / Clear Crystal P. 65 C51 DÔME CANNELÉ Cristal Bleu / Blue Crystal P. 65 C52 DÔME CANNELÉ Cristal Rose / Pink Crystal P. 65 C53 DÔME LOSANGE Cristal Clair / Clear Crystal P. 77 C54 DÔME LOSANGE Cristal Bleu / Blue Crystal P. 77 C55 DÔME LOSANGE Cristal Rose / Pink Crystal P. 77 C56 DÔME À MANETTES DIAMANT Cristal Clair / Clear Crystal lever handles P. 89 C57 DÔME À MANETTES DIAMANT Cristal Bleu / Blue Crystal lever handles P. 89 C58 DÔME À MANETTES DIAMANT Cristal Rose / Pink Crystal lever handles P. 89

LES SÉRIES LIST OF SERIES LES SÉRIES / LIST OF SÉRIES - 13 C59 DÔME À MANETTES CANNELÉ Cristal Clair / Clear Crystal lever handles P. 101 C60 DÔME À MANETTES CANNELÉ Cristal Bleu / Blue Crystal lever handles P. 101 C61 DÔME À MANETTES CANNELÉ Cristal Rose / Pink Crystal lever handles P. 101 C62 DÔME À MANETTES LOSANGE Cristal Clair / Clear Crystal lever handles P. 113 C63 DÔME À MANETTES LOSANGE Cristal Bleu / Blue Crystal lever handles P. 113 C64 DÔME À MANETTES LOSANGE Cristal Rose / Pink Crystal lever handles P. 113 C65 ODIOT P. 125 C66 ODIOT À MANETTES With lever handles P. 139 C67 COUPOLE P. 153 C68 COUPOLE CRISTAL P. 167 C69 VERSAILLES À MANETTES With lever handles P. 179 C37 ALIZÉ Perlé / Pearl P. 193 C38 ALIZÉ Ciselé / Chiseled P. 193 C39 ALIZÉ Cannelé / Fluted P. 193 C40 BONROCHE P. 207 C41 MILLÉSIME Noir / Black P. 221

LES SÉRIES LIST OF SERIES 14 - LES SÉRIES / LIST OF SÉRIES C42 MILLÉSIME Blanc / White P. 221 C34 ÉLÉGANCE Blanc / White P. 249 C35 ÉLÉGANCE Noir / Black P. 249 C43 ÉLÉGANCE CLASSIQUE P. 235 C36 BIJOU P. 263 BECS SEULS SPOUT ONLY P. 289 C71 MANDOLINE Métal / Metal P. 277 C72 MANDOLINE Cristal / Crystal P. 277

LES SÉRIES / LIST OF SÉRIES - 15

16 - ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE ROBINETTERIE

ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE - 17 CLASSIQUE & BAROQUE FAUCON ���������������������������������������������� 19 C44 Faucon CYGNE AILÉ ���������������������������������������� 25 C45 Cygne Ailé CYGNE FLAMANT ��������������������������������� 39 C46 Cygne Flamant DÔME DIAMANT ����������������������������������� 53 C47 Cristal Clair / Clear Crystal C48 Cristal Bleu / Blue Crystal C49 Cristal Rose / Pink Crystal DÔME CANNELÉ ���������������������������������� 65 C50 Cristal Clair / Clear Crystal C51 Cristal Bleu / Blue Crystal C52 Cristal Rose / Pink Crystal DÔME LOSANGE ����������������������������������� 77 C53 Cristal Clair / Clear Crystal C54 Cristal Bleu / Blue Crystal C55 Cristal Rose / Pink Crystal DÔME À MANETTES DIAMANT ���������������� 89 C56 Cristal Clair / Clear Crystal lever handles C57 Cristal Bleu / Blue Crystal lever handles C58 Cristal Rose / Pink Crystal lever handles DÔME À MANETTES CANNELÉ �������������� 101 C59 Cristal Clair / Clear Crystal lever handles C60 Cristal Bleu / Blue Crystal lever handles C61 Cristal Rose / Pink Crystal lever handles DÔME À MANETTES LOSANGE ��������������� 113 C62 Cristal Clair / Clear Crystal lever handles C63 Cristal Bleu / Blue Crystal lever handles C64 Cristal Rose / Pink Crystal lever handles ODIOT ����������������������������������������������� 125 C65 Odiot ODIOT À MANETTES ���������������������������� 139 C66 Odiot à manettes / With lever handles COUPOLE ������������������������������������������ 153 C67 Coupole COUPOLE CRISTAL ����������������������������� 167 C68 Coupole Cristal VERSAILLES À MANETTES �������������������� 179 C69 Versailles à manettes / With lever handles ALIZÉ ������������������������������������������������ 193 C37 Perlé / Pearl C38 Ciselé / Chiseled C39 Cannelé / Fluted BONROCHE ���������������������������������������� 207 C40 Bonroche MILLÉSIME ����������������������������������������� 221 C41 Noir / Black C42 Blanc / White ÉLÉGANCE CLASSIQUE ����������������������� 235 C43 Élégance classique ÉLÉGANCE ����������������������������������������� 249 C34 Blanc / White C35 Noir / Black BIJOU ������������������������������������������������ 263 C36 Bijou MANDOLINE ��������������������������������������� 277 C71 Métal / Metal C72 Cristal / Crystal BECS SEULS / SPOUTS ONLY ��������������� 289 ROBINETTERIE

Ref. C44-D1-3301 ACCESSOIRES / ACCESSORIES Ref. C44-D1-514 Ref. C44-D1-505 Ref. C44-D1-502 Ref. C44-D1-503 Ref. C44-D1-508 Ref. C44-D1-510 18 - ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE FAUCON ROBINETTERIE

FAUCON C44 FAUCON Ref. C44-D1-3301 FAUCON ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE - 19 ROBINETTERIE

Voir nos finitions 20 - ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE FAUCON FAUCON C44 Faucon BAIN BATH REF. 3301 Mélangeur de bain cascade Faucon, avec kit de raccordements spéciaL. Disponible uniquement dans les finitions A2, D1 “Faucon” waterfall bath mixer, hoses and connections. Only available in A2, D1 finishes A B C D E REF. 3S1 Bec de bain cascade Faucon, avec flexibles et vidage. Disponible uniquement dans les finitions A2, D1 “Faucon” waterfall bath spout, with flexible hose. Only available in A2, D1 finishes A B C D E REF. 327C Robinet d’alimentation 3/4” sur gorge, 1/4 de tour, Droite (Froid) Rim mounted valve 3/4”, 1/4 turn, Right (Cold) A B C D E REF. 327H Robinet d’alimentation 3/4” sur gorge, 1/4 de tour, Gauche (Chaud) Rim mounted valve 3/4”, 1/4 turn, Left (Hot) A B C D E REF. 334 Inverseur 4 voies sur gorge (2 entrées, 2 sorties) Rim mounted 4-way diverter (2 inlets, 2 outlets) A B C D E REF. 335 Inverseur 5 voies sur gorge (2 entrées, 3 sorties) Rim mounted 5-way diverter (2 inlets, 3 outlets) A B C D E REF. 361 Ensemble douchette sur gorge avec flexible 200 mm Rim mounted shower set with a 200mm hose A B C D E ROBINETTERIE

See our finishes FAUCON FAUCON ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE - 21 ACCESSOIRES ACCESSORIES REF. 501 Porte-gants deux crochets, mural Wall mounted double hook for facecloth A B C D E REF. 502 Patère simple, murale Wall mounted robe hook A B C D E REF. 503 Porte-rouleau avec couvercle, mural Wall mounted toilet roll holder with cover A B C D E REF. 504 Porte-rouleau sans couvercle, mural Wall mounted toilet roll holder without cover A B C D E REF. 505 Réserve pour papier, murale Wall mounted reserve roll holder A B C D E REF. 508 Porte-serviette une barre fixe, L. 60 cm Wall mounted single towel bar, L. 60cm A B C D E REF. 509 Porte-serviette deux barres fixes, L. 60 cm Wall mounted double towel bar, L. 60cm A B C D E REF. 510 Porte-serviette anneau, Ø 18 cm, mural Wall mounted towel ring, Ø18cm A B C D E REF. 511 Porte-serviette rectangle, mural Wall mounted towel rectangular A B C D E REF. 512 Barre sortie de bains, L. 30 cm Grab bar, L. 30cm A B C D E REF. 513 Barre de relevage, L. 40 cm Grab bar, L. 40cm A B C D E REF. 514 Porte-savon métal ovale mural Wall mounted oval brass soap dish A B C D E ROBINETTERIE

Voir nos finitions 22 - ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE FAUCON C44 Faucon REF. 516 Porte-savon avec coupe cristal taillé, mural Wall mounted soap dish holder, lead crystal dish A B C D E REF. 532 Distributeur de savon liquide mural GM, cristal taille, cont. 360 ml Wall mounted soap dispenser, large size, cut crystal, cont. 360ml A B C D E REF. 517 Porte-savon ovale métal, à poser Free-standing oval brass soap holder A B C D E REF. 518 Porte-savon rond métal, à poser Free-standing round brass soap holder A B C D E REF. 519 Porte-savon douche, mural Wall mounted shower soap holder A B C D E REF. 521 Porte-verre avec verre cristal taillé, mural Wall mounted glass holder with lead crystal tumbler A B C D E REF. 523 Applique un globe fermé cristal taillé, classe II Wall light, one closed globe crystal, class II A B C D E ROBINETTERIE

See our finishes FAUCON FAUCON ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE - 23 ROBINETTERIE

Ref. C45-B11-532 Ref. C45-B11-1301 Ref. C45-D1-1301 ACCESSOIRES / ACCESSORIES Ref. C45-D1-523 Ref. C45-D1-521 Ref. C45-D1-501 Ref. C45-D1-505 Ref. C45-D1-507 Ref. C45-D1-508 Ref. C45-D1-524 Ref. C45-D1-525 24 - ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE CYGNE AILÉ ROBINETTERIE

C45 CYGNE AILÉ Ref. C45-D1-1303 CYGNE AILÉ CYGNE AILÉ ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE - 25 ROBINETTERIE

Voir nos finitions 26 - ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE CYGNE AILÉ CYGNE AILÉ C45 Cygne Ailé LAVABO BASIN REF. 1101 Monotrou de lavabo, avec flexibles et vidage Single hole basin mixer, hoses & connection, with waste A B C D E REF. 1301 Mélangeur de lavabo 3 trous, avec flexibles et vidage 3-hole basin mixer, hoses and connections, with waste A B C D E REF. 1S1 Bec de lavabo sur gorge et tirette, avec flexibles et vidage. L. 101 mm Basin spout with pull-out, rim mounted with flexible hoses and waste. L. 101mm A B C D E REF. 126C Robinet d’alimentation 1/2” sur gorge, 1/4 de tour, Droite (Froid) Rim mounted valve 1/2”, 1/4 turn, Right (Cold) A B C D E REF. 126H Robinet d’alimentation 1/2” sur gorge, 1/4 de tour, Gauche (Chaud) Rim mounted valve 1/2”, 1/4 turn, Left (Hot) A B C D E REF. 1303 Mélangeur de lavabo 3 trous mural Wall mounted 3-hole basin set A B C D E REF. 1WS1 Bec de lavabo mural. L. 167 mm Wall mounted basin spout. L. 167mm A B C D E REF. 128C Robinet d’arrêt 1/2” encastré mural, 1/4 de tour, Droite (Froid) Wall mounted valve 1/2”, 1/4 turn, Right (Cold) A B C D E REF. 128H Robinet d’arrêt 1/2” encastré mural, 1/4 de tour, Gauche (Chaud) Wall mounted valve 1/2”, 1/4 turn, Left (Hot) A B C D E REF. C00-101 Siphon de lavabo classique avec tubulure réglable Classical basin trap with adjustable tube A B C D E ROBINETTERIE

See our finishes LAVABO BASIN CYGNE AILÉ CYGNE AILÉ ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE - 27 REF. C00-103 Bonde « clic-clac » pour lavabo “Clic-clac” basin waste A B C D E REF. C00-111 Bonde à écoulement libre, ronde Round waste, free flow A B C D E DOUCHE SHOWER REF. C00-2T1 Centrale thermostatique 1/2” (42 l/min) Thermostatic mixer 1/2” (42l/mn) A B C D E REF. C00-2T2 Centrale thermostatique 3/4” (80 l/min) Thermostatic mixer 3/4” (80l/mn) A B C D E REF. 2R1 Habillage rond Ø 150 mm, pour centrales thermostatiques réf. T1 & T2 Round trim set Ø150mm, for thermostatic mixers ref. T1 & T2 A B C D E REF. C00-2T21 Centrale thermostatique 3/4” avec 1 robinet d’arrêt (80 l/min) Thermostatic mixer 3/4” with 1 stop valve (80l/mn) A B C D E REF. 2R21 Habillage ovale, pour centrale thermostatique réf. T21 Oval trim set, for thermostatic mixer ref. T21 A B C D E REF. C00-2T22 Centrale thermostatique 3/4” avec 2 robinets d’arrêt (80 l/min) Thermostatic mixer 3/4” with 2 stop valves (80l/mn) A B C D E REF. 2R22 Habillage ovale, pour centrale thermostatique réf. T22 Oval trim set, for thermostatic mixer ref. T22 A B C D E REF. 228C Robinet d’arrêt 1/2” encastré mural, 1/4 de tour Wall mounted valve 1/2”, 1/4 turn A B C D E ROBINETTERIE

Voir nos finitions 28 - ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE CYGNE AILÉ C45 Cygne Ailé REF. 229C Robinet d’arrêt 3/4” encastré mural, 1/4 de tour Wall mounted valve 3/4”, 1/4 turn A B C D E REF. 244 Inverseur 4 voies encastré mural (2 entrées, 2 sorties) Wall mounted 4-way diverter (2 inlets, 2 outlets) A B C D E REF. 245 Inverseur 5 voies encastré mural (2 entrées, 3 sorties) Wall mounted 5-way diverter (2 inlets, 3 outlets) A B C D E REF. 2201 Mélangeur de douche, entraxe 150 mm, douchette et crochet mural et flexible 150 cm Wall mounted shower mixer, handshower, hose 150cm and hook A B C D E REF. 2202 Mélangeur de douche, entraxe 150 mm, avec douchette, coulidouche et flexible 150 cm Wall mounted shower mixer, handshower, hose 150cm and sliding bar A B C D E REF. 2211 Coulidouche avec douchette, sortie coudée 1/2” et flexible 150 cm Wall shower set on sliding bar, with elbow 1/2” and hose 150cm A B C D E REF. 2212 Douchette avec crochet fixe, avec sortie coudée 1/2” et flexible 150 cm Wall shower set on fixed hook, with elbow 1/2” and hose 150cm A B C D E REF. 2C120 Bras de douche vertical 120 mm Vertical shower arm 120mm A B C D E REF. 2W120 Bras de douche mural 120 mm, 30° Wall mounted shower arm 120mm length, 30° A B C D E REF. 2W301 Bras de douche mural 300 mm, 90° Wall mounted shower arm 300mm length, 90° A B C D E ROBINETTERIE

See our finishes DOUCHE SHOWER CYGNE AILÉ CYGNE AILÉ ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE - 29 REF. 2W450 Bras de douche mural 450 mm, 90° Wall mounted shower arm 450mm length, 90° A B C D E REF. C00-2406 Pomme de douche plate épaisseur 8 mm, Ø 300 mm, système anti-calcaire et rotule Headshower flat thickness 8mm, Ø300mm, anti-scaling system and ball joint A B C D E REF. C00-2429 Pomme de douche plate épaisseur 15 mm, Ø 200 mm, système anti-calcaire et rotule Headshower flat thickness 15mm, Ø200mm, anti-scaling system and ball joint A B C D E REF. C00-2423 Pomme de douche « rétro » Anti-calcaire Ø 220 mm “Traditional” headshower Anti-scale Ø220mm A B C D E REF. C00-2424 Pomme de douche « rétro » Anti-calcaire Ø 300 mm “Traditional” headshower Anti-scale Ø300mm A B C D E REF. C00-2411 Pomme de douche « rétro » Ø 100 mm “Traditional” headshower Ø100mm A B C D E REF. C00-2412 Pomme de douche « picots » ronde Ø 80 mm “Picots” round showerhead Ø80mm A B C D E REF. C00-2413 Pomme de douche « picots » ronde Ø 120 mm “Picots” round showerhead Ø120mm A B C D E REF. C00-2414 Pomme de douche « picots » ronde Ø 260 mm, bras de plafond inclus “Picots” round showerhead Ø260mm, ceiling arm included A B C D E REF. 2415 Rampe de douche « picots » 60 cm “Picots” wall shower rail 60cm A B C D E REF. 2416 Jet latéral monté sur rotule orientable Body jet with ball joint A B C D E REF. C00-2417 Pomme de douche « Speakman » orientable, Ø 92 mm “Speakman” headshower with ball joint, Ø92mm A B C D E ROBINETTERIE

Voir nos finitions 30 - ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE CYGNE AILÉ C45 Cygne Ailé REF. C00-2418 Pomme de douche « Speakman » orientable, Ø 72 mm “Speakman” headshower with ball joint, Ø72mm A B C D E REF. C00-2401 Ciel de douche plafond carré 454 x 454 mm, système anti-calcaire Square sky shower flat, 454x454mm, antiscaling system A B C D E REF. C00-2402 Ciel de douche plafond rectangulaire 630 x 454 mm, système anti-calcaire Rectangular sky shower flat, 630x454mm, anti-scaling system A B C D E REF. C00-2403 Ciel de douche plafond carré 630 x 630 mm, système anti-calcaire Square sky shower flat, 630x630mm, antiscaling system A B C D E REF. C00-251 Bonde siphoïde de douche, Ø 85 mm Shower floor trap, Ø85mm A B C D E REF. C00-252 Siphon de sol 100 x 100 mm, sortie verticale Square floor trap 100x100mm, straight outlet A B C D E REF. C00-253 Siphon de sol 140 x 140 mm, sortie verticale. Square floor trap 140x140mm, straight outlet A B C D E REF. C00-254 Siphon de sol 200 x 200 mm, sortie verticale Square floor trap 200x200mm, straight outlet A B C D E ROBINETTERIE

See our finishes CYGNE AILÉ CYGNE AILÉ ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE - 31 BAIN BATH REF. 3303 Mélangeur de bain 3 trous, mural Wall mounted 3-hole bath mixer set A B C D E REF. 3308 Bain-douche 5 trous mural Wall mounted 5-hole bath mixer & shower set A B C D E REF. 3304 Mélangeur bain-douche sur gorge 4 trous avec flexibles de raccordement Rim mounted 4-hole bath & shower mixer, with connection hoses A B C D E REF. 3305 Mélangeur bain-douche sur gorge 5 trous avec flexibles de raccordements Rim mounted 5-hole bath & shower mixer A B C D E REF. 3S1L Bec de bain sur gorge. L. 101 mm Rim mounted bath spout. L. 101mm A B C D E REF. 3S1D Bec de bain sur gorge avec inverseur. L. 101 mm Rim mounted bath spout with diverter. L. 101mm A B C D E REF. 3WS1 Bec de bain mural. L. 167 mm Wall mounted bath spout. L. 167mm A B C D E REF. 327C Robinet d’alimentation 3/4” sur gorge, 1/4 de tour, Droite (Froid) Rim mounted valve 3/4”, 1/4 turn, Right (Cold) A B C D E REF. 327H Robinet d’alimentation 3/4” sur gorge, 1/4 de tour, Gauche (Chaud) Rim mounted valve 3/4”, 1/4 turn, Left (Hot) A B C D E REF. 329C Robinet d’arrêt 3/4” encastré mural, 1/4 de tour, Droite (Froid) Wall mounted valve 3/4”, 1/4 turn, Right (Cold) A B C D E REF. 329H Robinet d’arrêt 3/4” encastré mural, 1/4 de tour, Gauche (Chaud) Wall mounted valve 3/4”, 1/4 turn, Left (Hot) A B C D E REF. 334 Inverseur 4 voies sur gorge (2 entrées, 2 sorties) Rim mounted 4-way diverter (2 inlets, 2 outlets) A B C D E ROBINETTERIE

Voir nos finitions 32 - ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE CYGNE AILÉ C45 Cygne Ailé REF. 335 Inverseur 5 voies sur gorge (2 entrées, 3 sorties) Rim mounted 5-way diverter (2 inlets, 3 outlets) A B C D E REF. 344 Inverseur 4 voies encastré mural (2 entrées, 2 sorties) Wall mounted 4-way diverter (2 inlets, 2 outlets) A B C D E REF. 345 Inverseur 5 voies encastré mural (2 entrées, 3 sorties) Wall mounted 5-way diverter (2 inlets, 3 outlets) A B C D E REF. 361 Ensemble douchette sur gorge avec flexible 200 cm Rim mounted shower set with a 200cm hose A B C D E REF. 305 Vidage automatique de baignoire avec volant assorti - dimensions standard Complete bathtub drain, regular dimensions A B C D E REF. 306 Vidage automatique de baignoire avec volant assorti - dimensions spéciales (à préciser) Complete bathtub drain, special dimensions (to be specified) A B C D E BIDET / WC BIDET / WC REF. 4101 Monotrou bidet, avec flexibles et vidage Single hole bidet mixer, hoses and waste A B C D E REF. 4240 Système de douchette hygiénique avec robinet d’arrêt sécurisé, flexible 125 cm Hygienic shower system with safety shut-off valve, 125cm hose A B C D E ROBINETTERIE

See our finishes CYGNE AILÉ CYGNE AILÉ ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE - 33 BIDET / WC BIDET / WC REF. C00-401 Siphon classique avec tubulure réglable Classical trap with adjustable tube A B C D E REF. C00-4T0 Centrale thermostatique 1/2” MCP2 30l/ min Thermostatic mixer MCP2 1/2’’ 30l/min A B C D E REF. 4R0 Habillage rond Ø 80 mm, pour centrale thermostatique réf. T0 Round trim set Ø80mm, for thermostatic mixer ref. T0 A B C D E REF. C00-482 Plaque de déclenchement Classique pour réservoir Geberit Sigma Classical flush plate for Geberit Sigma cistern A B C D E ACCESSOIRES ACCESSORIES REF. 501 Porte-gants deux crochets, mural Wall mounted double hook for facecloth A B C D E REF. 502 Patère simple, murale Wall mounted robe hook A B C D E REF. 503 Porte-rouleau avec couvercle, mural Wall mounted toilet roll holder with cover A B C D E REF. 504 Porte-rouleau sans couvercle, mural Wall mounted toilet roll holder without cover A B C D E REF. 505 Réserve pour papier, murale Wall mounted reserve roll holder A B C D E REF. 506 Miroir 42 x 60 cm oval basculant Mirror 42x60cm, oval swivel A B C D E ROBINETTERIE

Voir nos finitions 34 - ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE CYGNE AILÉ C45 Cygne Ailé REF. 536 Miroir Ø 45 cm, rond Mirror Ø45cm, round A B C D E REF. 538 Miroir 48 x 36 cm, rectangulaire Mirror 48x36cm, rectangular A B C D E REF. 539 Miroir 60 x 42 cm, rectangulaire Mirror 60x42cm, rectangular A B C D E REF. 507 Tablette plaque de verre, L. 60 cm Shelf holder, glass shelf, L. 60cm A B C D E REF. 508 Porte-serviette une barre fixe, L. 60 cm Wall mounted single towel bar, L. 60cm A B C D E REF. 509 Porte-serviette deux barres fixes, L. 60 cm Wall mounted double towel bar, L. 60cm A B C D E REF. 510 Porte-serviette anneau, Ø 18 cm, mural Wall mounted towel ring, Ø18cm A B C D E REF. 511 Porte-serviette rectangle, mural Wall mounted towel rectangular A B C D E REF. 512 Barre sortie de bains, L. 30 cm Grab bar, L. 30cm A B C D E REF. 513 Barre de relevage, L. 40 cm Grab bar, L. 40cm A B C D E ROBINETTERIE

See our finishes ACCESSOIRES ACCESSORIES CYGNE AILÉ CYGNE AILÉ ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE - 35 REF. 514 Porte-savon métal ovale mural Wall mounted oval brass soap dish A B C D E REF. 516 Porte-savon avec coupe cristal taillé, mural Wall mounted soap dish holder, lead crystal dish A B C D E REF. 532 Distributeur de savon liquide mural GM, cristal taillé, cont. 360 ml Wall mounted soap dispenser, large size, cut crystal, cont. 360ml A B C D E REF. 517 Porte-savon ovale métal, à poser Free standing oval brass soap holder A B C D E REF. 518 Porte-savon rond métal, à poser Free standing round brass soap holder A B C D E REF. 519 Porte-savon douche, mural Wall mounted shower soap holder A B C D E REF. 521 Porte-verre avec verre cristal taillé, mural Wall mounted glass holder with lead crystal tumbler A B C D E REF. 523 Applique un globe fermé cristal taillé, classe II Wall light, one closed globe crystal, class II A B C D E REF. 524 Bouton de meuble avec plaque Cabinet knob & plate A B C D E REF. 525 Bouton de meuble sans plaque Cabinet knob A B C D E REF. 526 Bouton de porte avec plaque Door knob & plate A B C D E REF. 527 Bouton de porte de douche avec plaque verso Door knob with reverse side plate A B C D E ROBINETTERIE

Voir nos finitions 36 - ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE CYGNE AILÉ C45 Cygne Ailé REF. 528 Rack porte-serviettes 3 barres, 64 x 30 cm Wall mounted 3-bar towel rack, 64x30cm A B C D E ROBINETTERIE

See our finishes CYGNE AILÉ CYGNE AILÉ ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE - 37 ROBINETTERIE

ACCESSOIRES / ACCESSORIES Ref. C46-D1-523 Ref. C46-D1-521 Ref. C46-D1-501 Ref. C46-D1-505 Ref. C46-D1-507 Ref. C46-D1-508 Ref. C46-D1-524 Ref. C46-D1-525 Ref. C46-D1-1303 Ref. C46-D1-3304 38 - ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE CYGNE FLAMANT ROBINETTERIE

CYGNE FLAMANT C46 CYGNE FLAMANT Ref. C46-D1-1301 CYGNE FLAMANT ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE - 39 ROBINETTERIE

Voir nos finitions 40 - ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE CYGNE FLAMANT CYGNE FLAMANT C46 Cygne Flamant LAVABO BASIN REF. 1301 Mélangeur de lavabo 3 trous, avec flexibles et vidage 3-hole basin mixer, hoses and connections, with waste A B C D E REF. 1S1 Bec de lavabo sur gorge et tirette, avec flexibles et vidage. L. 175 mm Basin spout with pull-out, rim mounted with flexible hoses and waste. L. 175mm A B C D E REF. 126C Robinet d’alimentation 1/2” sur gorge, 1/4 de tour, Droite (Froid) Rim mounted valve 1/2”, 1/4 turn, Right (Cold) A B C D E REF. 126H Robinet d’alimentation 1/2” sur gorge, 1/4 de tour, Gauche (Chaud) Rim mounted valve 1/2”, 1/4 turn, Left (Hot) A B C D E REF. 1303 Mélangeur de lavabo 3 trous mural Wall mounted 3-hole basin set A B C D E REF. 1WS1 Bec de lavabo mural. L. 272 mm Wall mounted basin spout. L. 272mm A B C D E REF. 128C Robinet d’arrêt 1/2” encastré mural, 1/4 de tour, Droite (Froid) Wall mounted valve 1/2”, 1/4 turn, Right (Cold) A B C D E REF. 128H Robinet d’arrêt 1/2” encastré mural, 1/4 de tour, Gauche (Chaud) Wall mounted valve 1/2”, 1/4 turn, Left (Hot) A B C D E REF. C00-101 Siphon de lavabo classique avec tubulure réglable Classical basin trap with adjustable tube A B C D E REF. C00-103 Bonde « clic-clac » pour lavabo “Clic-clac” basin waste A B C D E ROBINETTERIE

See our finishes LAVABO BASIN CYGNE FLAMANT CYGNE FLAMANT ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE - 41 REF. C00-111 Bonde à écoulement libre, ronde Round waste, free flow A B C D E DOUCHE SHOWER REF. C00-2T1 Centrale thermostatique 1/2” (42 l/min) Thermostatic mixer 1/2” (42l/mn) A B C D E REF. C00-2T2 Centrale thermostatique 3/4” (80 l/min) Thermostatic mixer 3/4” (80l/mn) A B C D E REF. 2R1 Habillage rond Ø 150 mm, pour centrales thermostatiques réf. T1 & T2 Round trim set Ø150mm, for thermostatic mixers ref. T1 & T2 A B C D E REF. C00-2T21 Centrale thermostatique 3/4” avec 1 robinet d’arrêt (80 l/min) Thermostatic mixer 3/4” with 1 stop valve (80l/mn) A B C D E REF. 2R21 Habillage ovale, pour centrale thermostatique réf. T21 Oval trim set, for thermostatic mixer ref. T21 A B C D E REF. C00-2T22 Centrale thermostatique 3/4” avec 2 robinets d’arrêt (80 l/min) Thermostatic mixer 3/4” with 2 stop valves (80l/mn) A B C D E REF. 2R22 Habillage ovale, pour centrale thermostatique réf. T22 Oval trim set, for thermostatic mixer ref. T22 A B C D E REF. 228C Robinet d’arrêt 1/2” encastré mural, 1/4 de tour Wall mounted valve 1/2”, 1/4 turn A B C D E ROBINETTERIE

Voir nos finitions 42 - ROBINETTERIE CLASSIQUE / BAROQUE CYGNE FLAMANT C46 Cygne Flamant REF. 229C Robinet d’arrêt 3/4” encastré mural, 1/4 de tour Wall mounted valve 3/4”, 1/4 turn A B C D E REF. 244 Inverseur 4 voies encastré mural (2 entrées, 2 sorties) Wall mounted 4-way diverter (2 inlets, 2 outlets) A B C D E REF. 245 Inverseur 5 voies encastré mural (2 entrées, 3 sorties) Wall mounted 5-way diverter (2 inlets, 3 outlets) A B C D E REF. 2201 Mélangeur de douche, entraxe 150 mm, douchette et crochet mural et flexible 150 cm Wall mounted shower mixer, handshower, hose 150cm and hook A B C D E REF. 2202 Mélangeur de douche, entraxe 150 mm, avec douchette, coulidouche et flexible 150 cm Wall mounted shower mixer, handshower, hose 150cm and sliding bar A B C D E REF. 2211 Coulidouche avec douchette, sortie coudée 1/2” et flexible 150 cm Wall shower set on sliding bar, with elbow 1/2” and hose 150cm A B C D E REF. 2212 Douchette avec crochet fixe, avec sortie coudée 1/2” et flexible 150 cm Wall shower set on fixed hook, with elbow 1/2” and hose 150cm A B C D E REF. 2C120 Bras de douche vertical 120 mm Vertical shower arm 120mm A B C D E REF. 2W120 Bras de douche mural 120 mm, 30° Wall mounted shower arm 120mm length, 30° A B C D E REF. 2W301 Bras de douche mural 300 mm, 90° Wall mounted shower arm 300mm length, 90° A B C D E ROBINETTERIE

RkJQdWJsaXNoZXIy NjA3NzQ=